Navigation überspringen

Übersetzer

Songs für dich übersetzt. Was singen die da genau? Die Texte unserer Lieder sind uns so wichtig, dass wir sie übersetzen.

Vorschaubild: „Wir sind nicht Gottes Problem, wir sind seine Kinder“
/ Übersetzer

„Wir sind nicht Gottes Problem, wir sind seine Kinder“

Übersetzer: „Human Nature“ von Brandon Heath

Ein herzliches Happy Birthday geht heute an den Singer-Songwriter Brandon Heath. Der feiert seinen 43. Geburtstag. Letzten Freitag hat er einen neuen Song rausgebracht – Human Nature – und darin schreibt der Papa von zwei Kindern, was er durch das Vatersein über Gott gelernt hat.

Vorschaubild: Kirche sollte (wie) eine Selbsthilfegruppe sein
/ Übersetzer

Kirche sollte (wie) eine Selbsthilfegruppe sein

Übersetzer: „All together“ von Mike Donehey.

Kirchen sind keine Bühnen für Heilige, sondern Pflegeheime für Sünder. Darum wünscht sich US-Sänger Mike Donehey, dass man sich dort so ehrlich und offen verhalten kann, wie in einer Selbsthilfegruppe, und niemandem etwas vormachen muss. Wie das gelingen kann? Sein Lied „All together“ spricht davon; wir haben es übersetzt.

Produkt-Empfehlung

Liebe Kirche
Autor: Zukic, Teresa, Preis: 14,00 €

Vorschaubild: Ohne Liebe? Ohne mich!
/ Übersetzer

Ohne Liebe? Ohne mich!

Übersetzer: „Without Love“ von Micah Tyler.

Der 15. Juli steht in den USA ganz im Zeichen des Teilens. Dieser etwas kuriose Feiertag wurde 2014 ins Leben gerufen, und wir feiern mit. Egal, ob Mittagessen, Kaugummi, Zeit oder Geld – teilen kann man fast alles. Das weiß auch Sänger Micah Tyler, aber er meint, dass auch die Motivation dahinter eine wichtige Rolle spielt. Was ihn dazu bewegt, großzügig zu teilen, beschreibt sein Song „Without Love“.  

Vorschaubild: Wenn mehr schief läuft als perfekt
/ Übersetzer

Wenn mehr schief läuft als perfekt

Übersetzer: „I got you“ von Tasha Layton

Als Sängerin und Mutter hat Tasha Layton vor allem eines versucht: Immer allen Alles recht zu machen. Dass sie dabei viel zu schnell an ihre Grenzen kommt, hat sie enttäuscht und ernüchtert. Gleichzeitig hat Tasha Layton festgestellt: auch wenn sie so einiges in Job und Erziehung falsch macht, eine Sache hat sie doch richtig gemacht. Ihr Song „I got you“ verrät, welche.

Vorschaubild: Mein Herzensheld
/ Übersetzer

Mein Herzensheld

Übersetzer: „My Champion“ von Hannah Schaefer.

Wer ist die Heldin, der euch den Rücken stärkt? Der Champion, der für euch den Sieg erringt und hinter euch steht, wenn mal alles in sich zusammen bricht? Für Hannah Schaefer ist es Jesus – hier singt sie von ihrem Champion.