Navigation überspringen

/ Aktuelles vom Tag

Schrift, Bildung, Bibel

Wycliffe Global Alliance veröffentlicht Jahresstatistik zur weltweiten Bibelübersetzung.

Weltweit gibt es 7388 verschiedene Sprachen. Die Wycliffe Global Alliance hat sich zur Aufgabe gemacht, die Sprachen ethnischer Minderheiten zu erforschen und zu verschriften. Ziel ist es, Menschen Schulunterricht in ihrer Muttersprache zu ermöglichen und eine Bibelübersetzung zu erstellen. Vor Kurzem hat die Wycliffe Global Alliance ihre Jahresstatistik zur weltweiten Bibelübersetzung veröffentlicht.

Was das Besondere daran ist, erklärt Ramona Eibach. Sie ist Pressereferentin bei Wycliff Deutschland: „Hinter den Zahlen verbergen sich Perspektiven für Menschen. Wenn z.B. in mehr als 3500 Sprachen weltweit zumindest einzelne Bibelgeschichten vorliegen, bedeutet das, dass etwa 97% der Weltbevölkerung bereits einzelne Texte in ihrer Muttersprache haben. Und damit die Menschen diese Texte auch lesen können, setzt sich Wycliff für Schulbildung in der jeweiligen Muttersprache ein.“

Ihr Kommentar

Die E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.
Alle Kommentare werden redaktionell geprüft. Wir behalten uns das Kürzen von Kommentaren vor. Ein Recht auf Veröffentlichung besteht nicht.